
В этой статье я Вам расскажу о таком виде заработка как перевод текстов. Если Вы думаете, что зарабатывать на переводах можно исключительно благодаря ( Гугл — переводчику ), то это очень большое заблуждение.
Поэтому из этой статьи Вы узнаете:
- ЗАРАБОТОК НА СПЕЦИАЛЬНЫХ БИРЖАХ, САЙТАХ
- КАЧЕСТВА, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМЫ ПЕРЕВОДЧИКУ
- ПЛЮСЫ И МИНУСЫ ТАКОГО ЗАРАБОТКА

Начинающим переводчикам лучше начать с проверенных бирж:
- ETXT.RU
- БИРЖА ОЧЕНЬ ПОПУЛЯРНАЯ, УДОБНЫЙ СЕРВИС, ХОРОШИЕ ЗАКАЗЧИКИ И НИКАКИХ МОШЕННИКОВ. ДЛЯ СТАРТА И РЕПУТАЦИИ САМОЕ ТО. ОПЛАТА ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ В РУБЛЯХ, ПЕРЕВОДЫ ТАКЖЕ ОЦЕНИВАЮТСЯ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВАЛЮТЕ. ОБЫЧНЫЙ ПЕРЕВОД СТОИТ ОТ 30 ДО 60 руб. за 1000 зн.
- Prohq.ru
- СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ СЕРВИС, А ТАКЖЕ ОЧЕНЬ ХОРОШИЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ УДАЛЕННОЙ РАБОТЫ И НАЧАЛА ВАШЕЙ КАРЬЕРЫ. СТОИМОСТЬ ОЦЕНИВАЕТСЯ ОТ 4$ ЗА 1000 зн.
- KWORK
- ОТЛИЧНАЯ БИРЖА. ДОСТАТОЧНО ПРОСТО ОПУБЛИКОВАТЬ СВОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ, НАЙТИ ЗАКАЗЧИКА. ЕДИНСТВЕННЫЙ МИНУС БОЛЬШАЯ КОНКУРЕНЦИЯ, ПОЭТОМУ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ БУДЕТ НЕМНОГО СЛОЖНОВАТО ПРОБИТЬСЯ.
- Upwork
- ИНОСТРАННАЯ БИРЖА, РАБОТА ИЗМЕРЯЕТСЯ В ЧАСАХ. СРЕДНИЙ ПЕРЕВОДЧИК ЗА ЧАС ЗАРАБАТЫВАЕТ ОТ 10-15$.
- Littera.ru
- ОЧЕНЬ ПОПУЛЯРНЫЙ САЙТ, МНОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, ЗАРАБОТОК НЕВЫСОКИЙ ОТ 1-2$ ЗА ЧАС.
Это мой топ — 5- ти популярных, а также проверенных сервисов. На просторах интернета их очень много и как говорится «На вкус и цвет товарищей нет». Поэтому если вы надумали заниматься заработком перевода текстов, то выберите себе подходящую биржу. При этом хорошенько ознакомтесь с ее условиями сотрудничества.
Качества, без которых не обойтись переводчику:
Не каждый человек, знающий иностранный язык, может ворваться в категорию «переводчиков» через интернет. Для этого надо обладать следующим набором навыков и качеств:
- ТЕРПЕНИЕ
- ПОЖАЛУЙ САМОЕ ВАЖНОЕ КАЧЕСТВО ДЛЯ НАЧИНАЮЩЕГО ПЕРЕВОДЧИКА. С НАЧАЛА ВАШЕГО ПУТИ ЗАРАБОТКА НА ПЕРЕВОДАХ ПРИДЕТСЯ РАБОТАТЬ ЗА НЕ ОЧЕНЬ ВЫСОКИЕ СУММЫ. ПРИВЫКАТЬ К ТРЕБОВАНИЯМ КЛИЕНТОВ, А ТАКЖЕ ИСПЫТЫВАТЬ НЕДОСТАТОК ЗАКАЗОВ. ЧТОБЫ ВСЕ НАЛАДИЛОСЬ И ПОДРАБОТКА ПЕРЕШЛА В ОСНОВНОЙ ВИД ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НУЖНО — ВРЕМЯ.
- ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
- СОБЛЮДАЙТЕ СРОКИ ЗАКАЗОВ, ПРАВИЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ. В ЭТОМ СЛУЧАЕ ВЫ МИНИМИЗИРУЕТЕ РИСК ОСТАВИТЬ СЕБЕ ОТ КЛИЕНТА ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ ОТЗЫВ.
- БЫСТРАЯ ОБУЧАЕМОСТЬ
- ТОЖЕ ОЧЕНЬ ВАЖНОЕ КАЧЕСТВО. ТАК КАК ЗА ПЕРИОД РАБОТЫ ВАМ ПРИДЕТСЯ ВНИКАТЬ И РАЗБИРАТЬСЯ ОЧЕНЬ БЫСТРО В РАЗНЫХ СИТУАЦИЯ, ДОКУМЕНТАХ И НОВЫХ ОТРАСЛЯХ.
- УМЕНИЯ РАБОТАТЬ С КОМПЬЮТЕРОМ
- НИКТО ИЗ ЗАКАЗЧИКОВ НЕ ЗАХОЧЕТ ЧИТАТЬ СЛИТЫЙ ТЕКСТ, КОТОРЫЙ ВЫГЛЯДИТ КАК СПЛОШНОЕ ПОЛОТНО. ВАЖНО ЕГО ОФОРМЛЕНИЕ И СОДЕРЖАНИЕ. ПЛЮС К ЭТОМУ ВАМ ОЧЕНЬ ПРИГОДИТСЯ НАВЫК РАБОТЫ С РАЗНЫМИ ТЕКСТОВЫМИ РЕДАКТОРАМИ. ПОЭТОМУ УМЕНИЕ РАБОТЫ С КОМПЬЮТЕРОМ ВХОДИТ В ОДНО ИЗ ОСНОВНЫХ УМЕНИЙ.

Преимущества и недостатки работы переводчиком:
Недостатки:
- ПЕРВЫЙ И ПОЖАЛУЙ САМЫЙ НЕПРИЯТНЫЙ НЕДОСТАТОК — ОБРАЗОВАНИЕ.
- БЕЗ НЕГО НИКУДА. ПОЧЕМУ ТАК СПРОСИТЕ ВЫ? ВСЁ ЭТО ПРОИСХОДИТ ИЗ-ЗА ТОГО, ЧТО КУЧА ШКОЛЬНИКОВ ШТУРМУЮТ БИРЖИ И САЙТЫ. СЧИТАЯ ЧТО 9 КЛАССОВ ХВАТИТ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ МИНИМУМА ЭТОЙ РАБОТЫ. МОЛ ВЗЯЛ ЗАКАЗ, ПЕРЕВЕЛ ЧЕРЕЗ ПЕРЕВОДЧИКА ГУГЛ, ПОПРАВИЛ КОСЯКИ И ДЕЛО В ШЛЯПЕ. ЭТО И ЕСТЬ ГЛАВНЫМ ФАКТОРОМ, ПОЧЕМУ КРУПНЫЕ БИРЖЫ СРАЗУ ТРЕБУЮТ ДИПЛОМ. МЕНЯ ЭТО ТОЖЕ БЕСИТ, НО ТАКОВА СУТЬ.
- ВТОРАЯ ПРОБЛЕМА — ЭТО КОНЕЧНО БОЛЬШАЯ КОНКУРЕНЦИЯ.
- ТАК КАК В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ, ЭТО ВСЕ ВЫШЛО НА ВСЕОБЩЕЕ ОБОЗРЕНИЕ, САЙТЫ И БИРЖЫ ЗАПОЛОНИЛИ ДЕСЯТКИ, А ТО И СОТНИ ЛЮДЕЙ. ЭТО ВЫЗВАЛО БОЛЬШОЙ ПРИРОСТ АККАУНТОВ, НЕДОБРОСОВЕСТНЫХ ИСПОЛНИТЕЛЕЙ. В СЛЕДСТВИЕ ЧЕГО ПОЯВИЛАСЬ БОЛЬШАЯ КОНКУРЕНЦИЯ МЕЖДУ ЧЕСТНЫМИ ИСПОЛНИТЕЛЯМИ и РЕБЯТАМИ КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ НА ТЯП-ЛЯП, ИЛИ ПРОСТО НОВЫми ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ, КОТОРЫЕ ДУМАЮТ ЧТО БЕЗ ВСЯКОГО ТРУДА НАЙДУТ КНОПКУ «БАБЛО».
- НЕСТАБИЛЬНОСТЬ ЗАКАЗОВ.
- ПРИДЕТСЯ ПОСТОЯННО ИСКАТЬ ЗАКАЗЫ, ПРАКТИЧЕСКИ КАЖДЫЙ ДЕНЬ. В ВРЕМЯ ДОГОВАРИВАТЬСЯ С ЗАКАЗЧИКОМ, ЧТОБЫ НЕ ПЕРЕХВАТИЛИ ДРУГИЕ. ОТСЛЕЖИВАТЬ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ТОЖЕ ПРИДЕТСЯ ПОСТОЯННО.
Преимущества:
- УДАЛЕННАЯ РАБОТА.
- МОЖНО РАБОТАТЬ В ЛЮБОЕ СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ
- ВЫ САМИ ВПРАВЕ ВЫБИРАТЬ СЕБЕ ПОНРАВИВШИЕСЯ ЗАКАЗЫ
- ПОСТОЯННОЕ САМОСОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ.
- ТАК КАК ВЫ БУДИТЕ МНОГО РАБОТАТЬ, СООТВЕТСТВЕННО БУДИТЕ УЗНАВАТЬ МНОГО НОВОГО. НЕКОТОРЫЕ ЗАКАЗЫ ОЧЕНЬ БУДУТ ПОЛЕЗНЫ ДЛЯ РАСШИРЕНИЯ ВАШЕГО КРУГОЗОРА.
- ПИСАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ТЕКСТА НА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКАХ, ПОСЛЕ ВЫСТАВЛЯТЬ ИХ НА ПРОДАЖУ.
Заключение:
Важно понимать, что деньги, даже в интернете нужно зарабатывать. Теперь вы знаете благодаря этой статье, что заработок на переводе текстов это не миф, а реальность!!! Это лишь маленькая ступенька начала вашего опыта работы в интернете, для дальнейшего пути к серьезным заработкам.
Не поддавайтесь обещаниям мошенников, которые предлагаю новичку высокую плату за его труд. И помните пока население СНГ думает,что знание и изучение иностранного языка пустая трата времени, другие люди адаптируют его как стабильный способ получения денежной валюты. В конце хочу пожелать вам удачи дорогие читатели, в ваших первых успехах заработка в интернете. Всем спасибо за внимание!!!
